In
this paper, I am interested in exploring Eastern exemplarity as a problematic
of historical, cross-cultural comparison and the construction of Western
moral authority. I am interested, in other words, in the status of the
foreign example in the universalizing logic of model-making. The particular
historical moment which will serve as my example is the late 17th-century
English concept of heroic virtue, and the pre-Enlightenment turn to
China for moral authority. Throughout the 18th century, concrete philosophical,
political, and literary representations of China in England are
few and far between. In general, anecdotal examples of the 'real' or
material China are superfluous to the overarching aim of the text and
have been dismissed as merely decorative instances of chinoiserie.
The interesting question for me then becomes not whether or not the
examples are marginalized, but how this marginalization takes
place within a cultural and philosophical system, as a part of rather
than merely an exception to its construction.
Theoretically,
the relationship between the exemplary and the moral is perhaps best
addressed through Kant's Critique of Judgment. Kant formulates
aesthetic judgment as a formalizing or cultural process, what David
Lloyd has called a "narrative" and ultimately racialized organization
of the senses toward an increasing distance from the object; through
the formalization of the object's representation it is made to participate
in an abstract public sphere in which the particular becomes absorbed
or assimilated into the universal. Kant, via Lloyd, and more recently,
Spivak, indirectly asks us to consider the colonized status of the example
within a civilizing logic – a European developmental logic of
culture – that leaves behind the other, the empirical, and the concrete,
for the realm of abstract morality.
The
question I will pose is how the East, and China in particular, is morally
configured in the 18th century in terms of a logic of exemplarity that
posits the past as exemplary – concrete yet universal – and reflects
the underlying temporal or historical structure of moral pedagogy, and
East-West comparison. With translations of works like The Morals
of Confucius (1691) into English, ancient Chinese wisdom takes its
place among the revered canon of Western philosophical antiquity, from
Pythagoras to Plato. In his work on Renaissance exemplarity, Timothy
Hampton argues that an ideological interpretation of history is inherent
in the becoming-public of historically-based models of virtue. How does
China fit within the moralizing conceptualization of Western antiquity?
As
the father of the 18th-century ancients vs. moderns debate and perhaps
the strongest proponent of Chinese exemplarity, the staunch humanist
Sir William Temple argues for the moral superiority and authenticity
of ancient learning; he contests biblical cosmologists who date China's
history as post-deluvian by claiming the 'native force' of China and
India to be the source of Greek civilization. Temple in a sense universalizes
the notion of heroic virtue, a Restoration code of English honor, by
defining it in terms of the great, overlooked empires of the "remote
regions of the world." He locates the exemplars of heroic virtue (strength
of character) at the world's furthest geographical extremes: China in
the East, Peru in the West, Tartary in the North, and Arabia in the
South. It is their past glory which constitutes their superior virtue
(even as their contemporary economic strength, as we know from recent
accounts of the early modern Asian global economy, would render them
a different kind of political threat.)
Temple
writes his comparative analysis in the midst of the explosion of 18-century
print culture and the concurrent debate over the authenticity of, as
he brands them, "modernity's mere copies," which are mechanically spawned
as weak derivations of the original genius and authority of ancient
learning – of, as I would argue, China as ancient and thereby authentic.
From
a modern-day perspective, the question of Chinese authenticity is perhaps
no more elusive and germane than in late 17th and early 18th-century
England, where knowledge of China arrives through trade and translations
of Continental travel narratives and Jesuit records, and where the likes
of the European impostor George Psalmanazar can pass as an exemplary
pious native Formosan convert to Christianity. In the 18th-century lexicon,
the exemplary figure or text could be typical, extraordinary, or deterrent,
but above all, morally forceful. An exemplary narrative would thus operate
by exemplification such that the status of the narrative or character
takes precedent over its diegesis. What is the relationship between
exemplarity and nascent instances of racism as embodied by the contradictory
figures of, the converted heathen or the wise empire? Psalmanazar's
exemplary hoax and Temple's characterization beg the question of how
we might, on the one hand, historicize authenticity, but on the other,
re-theorize exemplarity itself in terms of cross-cultural comparison
– comparison as integral to the universalizing construction of a Western
moral public sphere.